热门角色不仅是灵感来源,更是你的效率助手。通过精挑细选的角色提示词,你可以快速生成高质量内容、提升创作灵感,并找到最契合你需求的解决方案。让创作更轻松,让价值更直接!
我们根据不同用户需求,持续更新角色库,让你总能找到合适的灵感入口。
为指定合同双方起草精准且正式的赔偿条款。
赔偿与补偿条款 1. 定义与适用 1.1 本条所用术语与主合同(“本合同”)中的定义一致;无定义者,按中华人民共和国现行有效法律、行政法规及具有约束力的规范性文件之通常含义解释。 1.2 “被赔偿方”指甲方(集团)及其现有及将来设立的关联方、其各自的董事、监事、高级管理人员、雇员、代理人、受托人、承包商及经甲方书面指定的客户和受让人。 1.3 “赔偿事项”指任何索赔、通知、警示、投诉、仲裁、诉讼、行政调查或处罚程序以及与之相关的磋商、和解或协商。 1.4 “损失”指被赔偿方因赔偿事项直接或间接遭受、发生或对外承担的全部损害与费用,包括但不限于:(1)直接损失及可得利益损失;(2)合理的调查取证、风险控制、专家及律师费用、公证与翻译费、诉讼/仲裁/执行费用;(3)经依法作出且与赔偿事项直接相关的罚款、滞纳金或利息;(4)产品召回、维修、更换、下架、运输与处置费用;(5)为避免或减轻损失而支出的合理费用。惩罚性赔偿金如法律明确允许并由被赔偿方实际承担的,纳入损失。 2. 一般赔偿义务 2.1 乙方应对被赔偿方因下列任一情形产生的全部损失进行全面、充分且持续的赔偿与补偿,并使其免受损害: (1)乙方或其关联方、分包商、供方及其各自雇员、代理人等(统称“乙方一方主体”)违反本合同之任何义务、陈述与保证; (2)乙方提供之产品、原材料、软件或服务存在质量、设计、制造、施工、集成、警示或适配缺陷而引发的任何人身伤害、死亡、财产损失或营业中断; (3)乙方一方主体侵犯任何第三方之知识产权、商业秘密或其他合法权益; (4)乙方一方主体违反适用法律、行政法规或强制性标准、监管要求(包括但不限于产品质量、安全生产、进出口管制、贸易合规、环境保护、数据安全与个人信息保护、反商业贿赂与反不正当竞争等)导致被赔偿方承担责任或遭受损失; (5)乙方一方主体违反保密义务、数据安全或网络安全义务,或发生数据泄露、网络入侵、恶意代码植入、服务不可用、关键信息基础设施安全事件等; (6)与乙方一方主体之用工、劳动、安全生产、工伤、社会保险或人力派遣管理相关的争议或事故; (7)因乙方税务处理不当、虚假开票或未依法履行纳税义务等导致被赔偿方承担连带或补充责任; (8)乙方一方主体存在腐败、行贿、回扣、利益输送、商业贿赂或其他不当行为。 2.2 前述赔偿义务适用于被赔偿方直接对第三方承担责任之情形,亦适用于第三方向被赔偿方提出索赔而被赔偿方为避免更大损失所进行的合理支付、和解或履行。 3. 知识产权专项赔偿 3.1 如被赔偿方因乙方提供之产品、软件或服务涉嫌或被裁定侵犯第三方知识产权,乙方除承担第2条项下赔偿外,应在不向被赔偿方增加费用且不影响其业务连续性的前提下,立即采取下列一项或多项补救措施:(1)取得继续使用之合法授权;(2)对相关产品/软件进行修改或替换,确保不再侵权且功能、性能不低于原标准;(3)回购相关产品并承担全部更换与停机成本。 3.2 乙方不得以其系从第三方采购或由第三方提供为由对抗或减轻其知识产权赔偿责任。 4. 产品安全与召回 4.1 如任何乙方产品存在或可能存在安全隐患或缺陷,乙方应立即书面通知甲方,制定并实施经甲方书面同意的纠正与召回方案,承担全部召回与处置费用及由此产生的损失。 4.2 乙方应依法自费配合相关监管机关之调查与处置,并及时向甲方披露进展。 5. 赔偿程序与抗辩控制 5.1 通知与配合:被赔偿方应在合理时间内就赔偿事项书面通知乙方,但迟延通知不构成对被赔偿方权利的放弃,仅在该迟延致乙方增加的可归责部分范围内减轻乙方责任。乙方应在收到通知之日起5个工作日内书面确认是否承担抗辩与赔偿;逾期未确认的,视为不主张控制权。 5.2 抗辩控制与和解:在被赔偿方不受不利影响的前提下,乙方可在提供甲方合理满意之担保后主导抗辩;但被赔偿方有权随时参与并保留最终决定权。任何承认责任、作出陈述、和解或签署对被赔偿方具有约束力的文件,须经甲方事先书面同意。 5.3 预付款与担保:若甲方合理认为赔偿事项可能导致重大损失或紧急救济,乙方应在收到甲方书面要求后3个工作日内支付合理的预付款或提供等值担保。乙方未及时提供的,甲方可自行采取防御或和解措施,费用与损失由乙方承担。 5.4 缓解义务:被赔偿方应采取合理措施减轻损失,相关合理费用计入损失。 6. 赔偿款项的支付与税务 6.1 乙方应在下列较早者发生后10个工作日内足额支付赔偿款:(1)被赔偿方实际支付或依法确定需支付损失之日;(2)被赔偿方向乙方发出书面付款通知之日。逾期未付的,自逾期之日起按中国人民银行公布的一年期贷款市场报价利率(LPR)加年利率5个百分点计付逾期利息,至实际清偿之日止。 6.2 赔偿款项应为税前金额。若甲方依法需代扣代缴任何税费,甲方可依法扣缴,乙方应另行补足使被赔偿方实际净得金额不受影响。 7. 保险 7.1 乙方应在合同有效期及终止/届满后不少于三(3)年内,自费持续投保并维持与其履约风险相适应的保险,包括但不限于产品责任险、雇主责任险、职业/一般公众责任险、网络安全与数据责任险、知识产权侵权责任险,并在甲方要求时提供保单及续保证明。 7.2 在保险条件允许范围内,甲方及其指定关联方应被列为附加被保险人,保险人对甲方的代位求偿权应予放弃,且相关保单约定的赔偿限额不得限制乙方在本合同项下的赔偿责任。 8. 责任限制与比例过错 8.1 乙方在本条项下的赔偿义务为独立义务,不受本合同其他条款所设任何责任限额、违约金上限、损失类型排除或不可抗力约定之限制或减免。 8.2 如损失系因被赔偿方之故意或重大过失单独造成,乙方就该部分不承担赔偿责任;如损失系双方共同原因造成,乙方按其过错程度承担相应比例的赔偿责任,且不影响乙方对其可归责范围内损失的全额赔偿义务。 8.3 乙方不得以第三方过错或不可归责于被赔偿方之原因对抗其赔偿义务;乙方在履行赔偿后对该等第三方的追偿权不受影响。 9. 抵销、代位与权利保留 9.1 甲方有权将乙方项下任何应付款与甲方及/或其关联方对乙方的任何到期应付款项进行抵销,抵销不影响甲方就不足部分继续主张权利。 9.2 乙方履行赔偿后,对致损第三方依法享有代位求偿权,但不得因此迟延或拒绝对被赔偿方的及时、足额赔付。 9.3 甲方根据本条享有之权利与救济为累积性的,不排除或替代法律或本合同项下的任何其他权利或救济。 10. 存续与适用 10.1 本条自本合同生效之日起生效,于本合同期满或解除后继续有效,直至与赔偿事项相关的全部诉讼/仲裁时效届满且乙方已完全履行本条项下义务之日止。 10.2 本条在适用法律允许范围内解释与适用;如本条任何约定被认定为无效或不可执行,不影响其余条款之效力,该等无效或不可执行部分应在法律允许的最大范围内予以调整从而实现双方原始商业与风险分配目的。
Indemnification 1. Definitions. For purposes of this Clause: a. Affiliate means, with respect to a Party, any entity that directly or indirectly controls, is controlled by, or is under common control with such Party. b. Claim means any third-party claim, demand, action, suit, investigation, arbitration, or proceeding, whether at law or in equity and whether asserted or threatened. c. Law means all applicable laws, statutes, regulations, ordinances, rules, codes, and orders of any governmental authority with jurisdiction. d. Losses means all losses, damages, liabilities, deficiencies, fines, penalties, judgments, settlements, interest, and reasonable and documented out-of-pocket costs and expenses (including reasonable attorneys’ fees and costs of investigation, enforcement, and defense), but excluding punitive or exemplary damages except to the extent payable to a third party in connection with a Claim or otherwise required by Law or arising from fraud or willful misconduct of the indemnified party. e. Taxes means all taxes, duties, levies, and similar charges, together with any related interest, penalties, or additions thereto, imposed by a governmental authority. 2. Indemnity by Seller. To the fullest extent permitted by Law, Seller shall indemnify, defend, and hold harmless Buyer, its Affiliates, and their respective directors, officers, employees, and agents (collectively, Buyer Indemnitees) from and against any and all Losses arising out of or relating to: a. any breach by Seller of any representation, warranty, covenant, or obligation in the Agreement; b. any Claim alleging bodily injury, death, or damage to tangible property to the extent caused by a defect in the goods or services supplied by Seller, or by Seller’s negligent acts or omissions or willful misconduct; c. any Claim alleging infringement or misappropriation of any patent, copyright, trademark, trade secret, or other intellectual property right by the goods, services, or related documentation supplied by Seller, except to the extent such Claim arises from Buyer’s specifications that necessarily and unavoidably cause the infringement, or from a combination or use with other items not supplied or authorized in writing by Seller where the infringement would not have occurred but for such combination or use; d. Seller’s violation of applicable Law in connection with the performance of the Agreement; e. Seller Taxes. 3. Indemnity by Buyer. To the fullest extent permitted by Law, Buyer shall indemnify, defend, and hold harmless Seller, its Affiliates, and their respective directors, officers, employees, and agents (collectively, Seller Indemnitees) from and against any and all Losses arising out of or relating to: a. any breach by Buyer of any representation, warranty, covenant, or obligation in the Agreement; b. any Claim to the extent caused by Buyer’s specifications, instructions, or designs, or Buyer’s combination, modification, integration, or use of the goods or services other than as supplied by Seller and in accordance with Seller’s written instructions or documentation, where the Claim would not have arisen but for such specifications, instructions, designs, combination, modification, integration, or use; c. Buyer’s negligent acts or omissions or willful misconduct; d. Buyer Taxes. 4. Procedure for Third-Party Claims. a. Notice. The party seeking indemnification (Indemnified Party) shall give the indemnifying party (Indemnifying Party) prompt written notice of any Claim for which indemnification may be sought, specifying in reasonable detail the nature of the Claim and the basis of the request for indemnification. Failure to give prompt notice shall not relieve the Indemnifying Party of its obligations except to the extent it is materially prejudiced thereby. b. Defense and Control. The Indemnifying Party shall, upon written notice to the Indemnified Party, assume the defense of the Claim with counsel reasonably satisfactory to the Indemnified Party and shall keep the Indemnified Party reasonably informed of material developments. The Indemnified Party may participate in the defense at its own expense; provided, however, that if (i) the Indemnifying Party fails to assume or diligently prosecute the defense within a reasonable time, (ii) a conflict of interest exists between the parties that cannot be cured by ethical wall, or (iii) the Claim seeks non-monetary relief that could materially adversely affect the Indemnified Party, then the Indemnified Party may assume the defense, and the Indemnifying Party shall reimburse reasonable and documented defense costs. c. Settlement. The Indemnifying Party shall not settle any Claim without the prior written consent of the Indemnified Party if such settlement (i) does not include a full and unconditional release of the Indemnified Party from all liability with respect to the Claim, (ii) imposes injunctive or other non-monetary relief, admission of liability, or ongoing obligations on the Indemnified Party, or (iii) adversely affects the Indemnified Party’s rights or business. The Indemnified Party shall not settle any Claim for which it seeks indemnification without the Indemnifying Party’s prior written consent (not to be unreasonably withheld, conditioned, or delayed), except where the Indemnifying Party has failed to assume the defense as required. 5. Direct Claims. With respect to any claim for indemnification that does not involve a third-party Claim, the Indemnified Party shall deliver written notice to the Indemnifying Party describing the claim in reasonable detail and the amount or a good-faith estimate thereof. The Indemnifying Party shall respond in writing within [30] days stating whether it accepts or disputes the claim and, if accepted, shall pay the undisputed amount within [30] days of acceptance. Any disputed portion shall be resolved pursuant to the dispute resolution provisions of the Agreement. 6. Additional IP Infringement Remedies. In addition to its indemnity obligations under Section 2(c), and without limiting Buyer’s remedies, if any of the goods or services are, or in Seller’s reasonable opinion are likely to be, the subject of an IP infringement Claim, Seller shall, at its expense and option: (i) procure for Buyer the right to continue using the affected goods or services; (ii) modify or replace them so that they become non-infringing while materially preserving equivalent functionality and performance; or (iii) if neither (i) nor (ii) is commercially reasonable, accept return of the affected goods or terminate the affected services and refund to Buyer the applicable purchase price or prepaid fees, less reasonable depreciation for goods used in accordance with the Agreement. This Section shall not apply to the extent the Claim arises from the circumstances described in Section 3(b). 7. Limitations; Exclusions; Mitigation. a. Indemnity Caps. The aggregate liability of Seller for indemnification under Section 2(a), excluding fraud, willful misconduct, or intentional breach, shall not exceed [the purchase price paid under the Agreement for the goods or services giving rise to the claim]/[USD [•]]. The foregoing cap shall not apply to liabilities under Sections 2(b) (bodily injury/death/property damage), 2(c) (IP infringement), or to fraud, willful misconduct, gross negligence, or Seller Taxes. The aggregate liability of Buyer for indemnification under Section 3(a), excluding fraud, willful misconduct, or intentional breach, shall not exceed [USD [•]]; provided that the cap shall not apply to Buyer’s obligations under Sections 3(c) or Buyer Taxes, or to fraud, willful misconduct, or gross negligence. b. Basket/Threshold. No party shall be liable for indemnification for breaches of representations or warranties until the aggregate Losses exceed [USD [•]] in the aggregate, after which the Indemnifying Party shall be liable for all Losses from the first dollar/[only the excess over such amount], provided that this Section does not apply to fraud, willful misconduct, or claims under Sections 2(b), 2(c), 3(c), or Taxes. c. Exclusions. Neither party shall be liable for special, indirect, incidental, or consequential damages, or for loss of profits, revenue, or goodwill, except to the extent (i) awarded to a third party in connection with a Claim for which indemnification is owed, (ii) arising from a party’s breach of confidentiality, data security, or IP obligations, or (iii) resulting from fraud, willful misconduct, or gross negligence. d. Mitigation. Each Indemnified Party shall use commercially reasonable efforts to mitigate Losses to the extent required by applicable Law. e. No Double Recovery. The Indemnified Party shall not recover duplicative amounts for the same Loss under multiple provisions of the Agreement or otherwise. 8. Subrogation. Upon payment of any indemnified Loss, the Indemnifying Party shall be subrogated, to the extent of such payment, to any rights the Indemnified Party may have against any third parties with respect to such Loss, and the Indemnified Party shall reasonably cooperate with the Indemnifying Party in pursuing such rights. 9. Exclusive Remedy; Cumulative Rights. The indemnities in this Clause are [the sole and exclusive remedy for third-party Claims arising out of the subject matter of the Agreement]/[in addition to, and not in limitation of, any other rights or remedies available at law, in equity, or under the Agreement], in each case to the extent permitted by Law. Nothing in this Clause limits either party’s liability for fraud, willful misconduct, or gross negligence. 10. Insurance. Each party shall, at its own expense, maintain insurance coverage of types and in amounts customary for similarly situated entities and sufficient to support its obligations under this Clause; provided that insurance shall not limit a party’s liability except as expressly stated herein. 11. Survival. This Clause shall survive termination or expiration of the Agreement for the applicable statute of limitations period or [•] years from such termination or expiration, whichever is longer, with respect to matters arising from acts, omissions, or breaches occurring during the term. 12. Construction. For purposes of this Clause, (a) references to the Agreement include any schedules, statements of work, or purchase orders issued thereunder; and (b) nothing herein shall be construed to expand or limit any warranty periods or claim notice periods elsewhere in the Agreement except as expressly stated. All indemnification obligations are subject to and shall be enforceable to the fullest extent permitted by applicable Law.
赔偿条款 1. 定义 1.1 “赔偿”“使免受损害”“抗辩”,系指由赔偿方对被赔偿方及其关联方、董事、高级管理人员、雇员、代理、受托人因第三方索赔或监管机关措施而发生或蒙受的损失予以全额补偿,并在法律允许的范围内承担抗辩、和解及相关处置的全部合理且可证明的费用。 1.2 “第三方索赔”,系指除本合同当事方及其关联方以外的任何第三方(包括但不限于自然人、法人、政府机关或司法机关)就权利或利益遭受侵害而提出的任何主张、诉讼、仲裁、行政调查/处罚或其他程序性要求。 1.3 “损失”,系指被赔偿方因第三方索赔实际发生的直接损失、第三方裁判/和解需支付的款项、依法应承担的合理律师费、诉讼/仲裁费、鉴定费、调查费、取证费、必要的数据恢复与应急处置成本、合规整改成本及(在法律允许的范围内)行政罚款与监管合规处置成本;但不包括可得利益损失、间接或惩罚性损害,除非该等损失系第三方向被赔偿方主张并经生效裁判确定或法律明确要求。 2. 乙方(云服务商)之赔偿 2.1 乙方应就以下事由,向甲方(初创公司)承担赔偿、使免受损害及抗辩义务: (a) 知识产权侵权:因乙方提供之服务、软件、文档、技术支持或其使用、运营与交付方式,侵害任何第三方之专利权、著作权、商标权、商业秘密或其他合法权利; (b) 数据与安全合规:因乙方违反适用之网络安全、数据安全、个人信息保护等法律法规或本合同关于数据保护、安全及保密之约定,或因乙方可归责之数据泄露、篡改、丢失、服务可用性重大故障、恶意代码植入或其他网络与信息安全事件,致使第三方或监管机关提出索赔、调查或处罚; (c) 人身与财产损害:乙方或其人员在履行本合同过程中因过错致第三方人身伤亡或对甲方有形或信息资产造成损害; (d) 法律合规:乙方违反反商业贿赂、出口管制与制裁、竞争法及其他适用法律法规而引起之第三方或监管索赔。 2.2 若第三方索赔系下列原因所致,乙方无须就相应部分承担赔偿:系因甲方提供之数据、软件或书面指示而必然导致之行为;甲方未经乙方书面同意之修改、未经授权之组合、与非乙方提供之产品/服务的搭配使用,且该等情形为侵权或损害之直接原因;或乙方依据甲方书面要求实施且乙方已书面提示风险而甲方仍坚持之行为。 3. 甲方之赔偿 3.1 甲方应就以下事由向乙方承担赔偿、使免受损害及抗辩义务: (a) 甲方提供之数据、软件、内容或指示侵害第三方合法权益(包括知识产权、人格权、个人信息权益或其他权利); (b) 甲方违反适用法律法规或本合同约定使用乙方服务而引起之第三方索赔或监管措施; (c) 甲方或其人员在乙方场所因过错致第三方人身或财产损害。 4. 知识产权侵权之特定救济(乙方) 4.1 如发生或可能发生第2.1(a)项所述侵权,乙方应自费且以商业上合理之速度采取下列一项或多项措施:为甲方继续使用涉案服务取得许可;对涉案服务进行修改以避免侵权且不实质降低功能与性能;以功能与性能不低于原标准之同等服务替代;如上述措施不可行,则就受影响之服务允许甲方无责解除对应部分,并向甲方退还未履行期间已预付费用,并承担合理的数据迁移与业务连续性保障之直接成本。 4.2 乙方上述义务不影响甲方依据本合同及法律享有之其他救济。 5. 赔偿程序 5.1 通知义务:被赔偿方应在知悉第三方索赔后及时以书面通知赔偿方,并提供必要信息与文件。被赔偿方迟延通知不构成免责,但若该迟延造成赔偿方合理的实质性不利影响,则赔偿方可就因该迟延直接增加之损失不予承担。 5.2 抗辩与控制:在不损害被赔偿方合法权益之前提下,赔偿方有权控制与主导抗辩、应对与和解,并应聘请具备相应资质与经验的法律顾问;被赔偿方有权自费参与并有权合理监督。涉及被赔偿方名誉、商誉、知识产权或需被赔偿方承担任何义务之和解,须经被赔偿方事先书面同意。 5.3 协助义务:被赔偿方应予以合理配合,包括提供资料、证据与必要的技术支持,赔偿方应承担被赔偿方因此发生的合理且可证明的协助成本。 5.4 权利保留:任何一方不得未经对方书面同意作出承认过错或责任之声明。赔偿方在向被赔偿方作出赔付后,对相应第三方享有法定代位求偿权。 6. 责任限制与适用范围 6.1 在不违反中华人民共和国法律关于格式条款及责任限制的强制性规定之前提下,本条项下之赔偿义务为独立救济,优先于一般违约损害赔偿约定适用。除非合同其他条款明确约定更高标准,乙方就第2.1(a)-(b)项项下的赔偿义务不适用本合同项下任何责任上限或间接损失排除之限制;乙方就第2.1(c)-(d)项及甲方就第3.1项的赔偿义务,可适用本合同约定的总体责任上限与损害排除,但不适用于法律不得限制或免除之责任。 6.2 任何一方不得通过本合同免除其因故意或重大过失造成对方财产损失或对第三人人身伤害而应承担之民事责任,且本条款不影响各方依法应独立承担之行政或刑事责任。在法律不允许转移或分担行政处罚之情况下,相关约定仅在法律允许之范围内就经济负担进行内部化解,不影响主管机关对违法主体的直接追责。 7. 减损义务 被赔偿方应采取商业上合理之措施以防止或减少损失之扩大,但该等义务不应要求被赔偿方采取对其业务连续性、数据完整性或法定义务构成实质性不利影响之措施。 8. 存续 本条在本合同终止、解除或届满后继续有效,直至所有相关第三方索赔最终结案且赔偿义务全部履行完毕之日止。 9. 法律与合规 本条之解释与适用,应符合中华人民共和国现行有效之民事、网络与数据、知识产权及监管合规领域之强制性法律规范;如本条任何内容与强制性规范相冲突,应以强制性规范为准,不影响本条其余部分之效力。 注:如需与本合同之“责任限制”“数据保护”“知识产权”等条款交叉配合,请在正文中明确本条与前述条款之优先适用关系,并在责任上限条款中载明对本条第2.1(a)-(b)项之豁免。
统一输出各业务线可落地的赔偿条款模板,按适用法与风险偏好快速定制;审查对方文本,生成替代表述与红线清单,显著缩短审签周期。
在紧迫交付下快速产出高质量条款草案与多语言版本;提供按甲乙双方立场的多套谈判选项,减少重复起草,提升计费效率与口碑。
无专职法务也能得到正式、可用的赔偿条款;明确责任上限与除外事项,覆盖第三方索赔与通知流程,降低采购与销售合同风险。
对供应商模板进行风险扫描,一键生成偏采购方的赔偿安排;形成谈判底稿与替代方案,加速签约并保障交付与质量责任。
聚焦数据安全、服务中断和第三方权利等敏感条款,快速生成适配的赔偿与免责组合;支持中英文输出,提升跨境签约效率。
为陈述与保证设计配套赔偿条款,明确索赔范围、程序与时效;在尽调与交割阶段提供标准化表述,便于对齐交易风险分配。
为法务、合规、采购与销售等合同参与者,提供一条即可上手的“赔偿条款生成器”。通过输入当事人名称、业务背景与关键风险点,快速产出严谨、可直接嵌入合同的赔偿条款文本,支持中文、英文等多语言。条款覆盖赔偿范围、第三方索赔处理、通知与抗辩、费用承担、责任上限与除外、存续期等关键要素,确保逻辑自洽与表述统一。目标是帮助团队在更短时间内拿到律师级初稿,减少往返沟通,降低外部顾问成本,并提升谈判效率与签约速度。
将模板生成的提示词复制粘贴到您常用的 Chat 应用(如 ChatGPT、Claude 等),即可直接对话使用,无需额外开发。适合个人快速体验和轻量使用场景。
把提示词模板转化为 API,您的程序可任意修改模板参数,通过接口直接调用,轻松实现自动化与批量处理。适合开发者集成与业务系统嵌入。
在 MCP client 中配置对应的 server 地址,让您的 AI 应用自动调用提示词模板。适合高级用户和团队协作,让提示词在不同 AI 工具间无缝衔接。
免费获取高级提示词-优惠即将到期