AI 提示词:短篇故事大纲

253 浏览
18 试用
4 购买
Oct 24, 2025更新

短篇故事大纲创作助手,专为提供创意写作灵感而设计。输入主题或创意场景,即可生成结构完整、情节引人入胜的故事大纲,涵盖角色设定、关键场景与主要事件发展。作品突出文学表现力和叙事技巧,兼顾情感张力与想象力,帮助创作者快速获得原创、可执行的故事框架,适用于短篇小说、故事创作或写作练习。

故事大纲:雨停之后的站牌

  • 基本设定

    • 时间与氛围:深秋暴雨之夜,城市边缘的老旧公交站,时刻表被雨水糊作一片,路灯时明时暗,排水口发出低沉的咕噜声。
    • 地点与流动:从站牌到城郊里弄、废弃天桥、昏黄小卖部,再到一扇蓝漆剥落、门旁挂着旧风铃的家门口,路径像一条蜿蜒的记忆。
  • 主要角色

    • 青年(孤僻):二十出头,瘦削,背着旧布包,习惯把自己藏在雨声背后。对人群有戒备,眼神敏锐,记性好,认路靠气味与声音。童年曾因一次误会与邻里决裂,从此迁居他处。
    • 小女孩(迷路):七岁左右,扎着湿漉漉的羊角辫,抱一只缝了好几次的布熊。话少却不怯,记得“奶奶家门口有蓝门和叮当响的风铃,院里有一棵桂花树”。
    • 祖母:六十多,硬壳软心,手极巧,会缝补、会煮姜汤。守着一间旧屋和一串风铃,近来独自张贴寻人启事。她对青年的印象停留在那场误会的当晚。
  • 情节结构

    1. 暴雨中的相遇(引子)

      • 公交停运的滚动字幕在雨幕里闪灭,青年独立站牌下,用指腹抚去时刻表上的水珠。
      • 小女孩从雨帘里走来,鞋里灌满了水,抬头看他,像看一座可以躲雨的桥。她只记得奶奶的蓝门和风铃,不记得路。
      • 青年克制着本能的疏离,递出那把边缘缝过粗线的红伞,问:“风铃是什么声音?”小女孩学了两声清脆的当啷,他心里微不可闻地一跳。
    2. 雨路与回路(发展)

      • 两人撑一把伞穿街走巷,经过停电的街角、小卖部的昏灯、积水倒映的旧墙皮。青年用朴素的方法找路:闻桂花香、听风铃影子、认屋檐滴水的拍点。
      • 小女孩零碎地讲起奶奶:缝衣服时会哼摇篮曲,爱把手表放进雨衣口袋忘记拿出来。青年皱了皱眉,某种陈年的刺意划过心口。
      • 经过一面熟悉的墙和一棵瘦槐,回忆闪回:他年幼时被指责打翻花盆、顺手牵走手表。那晚雨大,众目睽睽,祖母冷硬的一句“你别再来”,像一扇在雨里重重关上的门。母亲后来带他匆匆搬走。
      • 小卖部老板递来一张被雨打皱的寻人启事,女孩的照片下写着祖母的名字与地址,正是那扇蓝门所处的里弄。青年停住脚步,手心冰冷。
    3. 真相的门槛(对峙)

      • 暴雨骤大,小女孩开始发抖,青年脱下外套裹住她,决定无论如何先送到门口。
      • 蓝门打开的一瞬,风铃在暴雨里发出清清脆脆的一串声。祖母扑出来抱住女孩,随后与青年的目光对上,声音像打湿了的柴:“你……还在这城里?”
      • 气氛绷紧,雨声像鼓点。小女孩护在两人之间,从布熊肚里掏出一枚旧扣子——当年那个被误会的雨夜,少年把它缝在她的布熊上,替她“治好”破肚子。这枚扣子,是他的手艺,也是他不善言辞的善意。
      • 屋内的墙上钉着泛黄的照片和几张撕边的通知,一旁的桌上放着一只旧雨衣,口袋里滚出一只表盘斑驳的手表。祖母手指发抖,轻轻说出真相:那只手表,那年其实一直在自己的雨衣里;花盆,是猫撞翻的。她后来逐一求证,却再也找不到母子俩。
      • 青年张了张口,憋了多年的一句话终于落地:“我不是那样的人。”祖母的肩膀轻轻塌下,声音低得像雨线:“对不起,是我先关了那扇门。”
    4. 暴雨与姜汤(高潮—缓解)

      • 屋檐的水沿线倾泻,祖母把唯一干燥的毛巾先披在青年肩上,炉上煮着姜汤,屋内亮着一只电池应急灯,影子在墙上晃。
      • 三人围着小圆桌给女孩擦头发、换上旧睡衣。祖母笨拙地说起这些年的想念与悔心,青年学着接住她每一句不圆的道歉。
      • 手机恢复信号,青年接到母亲的短信:雨太大,别走。青年回:我在老街,等雨停。
      • 窗外风铃时断时续,像两代人的气息慢慢对齐。
    5. 雨后的站牌(收束)

      • 清晨微亮,雨势收敛。祖母把风铃取下,请青年帮忙重新系紧松开的结。他动手,指尖灵巧,叮当声清透了一点。
      • 祖母把那只旧手表推到他手心:“欠你的,应该还回来。”青年没有收下手表,却拿起针线把红伞破边缝得更牢。
      • 他们一同走到公交站,地面像被洗过,站牌玻璃上滑落最后一颗水滴。第一班车缓缓进站,青年看了看车,又看向蓝门与风铃,笑意极浅却稳。
      • 他没有急着上车。“我明天来,把门口的灯也修好。”祖母轻轻应了一声。风铃在早风里响,像一句细细的“好”。
  • 关键道具与意象

    • 红伞:粗线缝过的边,象征一次又一次尝试修补的心。
    • 风铃:误会与沟通的门槛,雨中声音的坐标。
    • 旧手表:被时间掩埋的真相与时间赎回的可能。
    • 布熊与扣子:少年的善意被缝进岁月,后来从缝隙里发光。
    • 姜汤与应急灯:温度与照明,安抚颤抖的身体与关系。
  • 叙事基调与视角

    • 第三人称近距贴近青年感知,以雨声为节拍,细部描摹(滴水、风铃、布料触感)推动情绪。
    • 对峙用对白的断裂与停顿呈现,两代人的语言笨拙真实;和解不突兀,靠证物与行动缓慢抵达。
  • 主题与落点

    • 误解的代价与沉默的重量;善意的坚持终会找到回音。
    • 雨洗旧痕,站牌等车,也等彼此走近;门一旦重新打开,风会进来,铃会响,人也会回头。

Premise

  • In the old town’s stone-bellied post office, a solitary night clerk discovers a forgotten trove of undelivered letters in the warehouse—parchments that smell of dust and lavender, ink faded to the color of tidewater. Many bear the signatures of people now gone. Confessions, last wishes, and softened truths sleep inside them. Crossing thresholds between what was meant and what remains, the clerk delivers the words late, but not too late, and sets in motion reconciliations and reunions that arrive like dawn on a long-kept vigil.

Setting

  • Greyhaven Old Town: cobbled streets slick with salt, lamplight puddled under iron posts, a clocktower whose hands tick like restrained applause, and a river that remembers every name whispered to it.
  • The Post Office: a honeycombed building full of echoes—brass slots polished by generations, a warehouse with high windows choked in lacework dust, crates stamped with years like small gravestones, and the night-shift room kept by one lamp and a thermos.
  • Peripheral spaces: a shuttered dance hall, a narrow shoemaker’s shop fragrant with wax; a library with barred windows; a hilltop cemetery with lichen-written stones; the Blue Lantern tavern, door groaning like an old hinge; a community square wide enough for a gathering but small enough to hold a confession.

Protagonist

  • Etta Finch: night clerk, careful as a tailor pinning a seam. A listener by habit, a keeper of small, essential rituals—the kettle, the ledger, the walk at dawn. She has a face that people trust and a habit of sorting more than mail: grief, apology, longing. Etta owns a secret reluctance to send her own words out into the world, and the trove she finds insists that letters are a form of courage.

Supporting Cast

  • Mr. Calder: retired postmaster who still drifts in at dusk; pockets full of matchbooks, memory like an attic. A reluctant mentor who understands when rules must bend to let mercy pass.
  • June Hale: a watchmaker with careful hands, daughter of a man blamed for a decades-old accident. Her shop ticks with precision, but her life has been stalled by an unresolved past.
  • Alma Hale: widow of a veteran; she wears sorrow like a shawl but keeps a warm kettle for visitors.
  • Theo Devlin: a young cook with burn-scarred forearms and a worn smile, grandson of a woman who wrote a letter never sent.
  • Luanne Devlin: Miriam’s sister, the town midwife who delivers both infants and hard truths.
  • Estelle Morrell: a dancer’s niece, tending the boarded-up hall like a shrine to feet that once flew.
  • Tomas Reyes: a shoemaker whose father stitched shoes for chorus girls; instinctively kind but stiff with family pride.
  • Ivo Karsen (deceased): a painter whose letter outlines a hidden gift.
  • Mara Beck: librarian whose fierce quiet can either bar a door or open a world.

Inciting Discovery

  • On a rain-stalled night, the warehouse door inhales as Etta turns the key. Inside, a mis-shelved crate grins with splinters. The ledger pressed to its lid shows dates that sigh of bygone seasons. Inside: a fan of envelopes ribboned with blue twine—ink browned, stamps like fossil petals. Many are docketed “Held.” Many are addressed to people whose names now live on stones.

The Letters and the Lives They Touch

  • The Watchmaker’s Truth

    • From Benedict Hale (deceased), a veteran’s confession to his brother Rowan: the accident that ruined Rowan’s good name was Benedict’s fault—an unsteady hand on a lathe after too little sleep, not malice. Rowan’s daughter, June, receives the letter instead. She carries the paper like a fragile clockwork and walks to Alma, Benedict’s widow. The two women read the words by a kettle’s steam, and the letter loosens a knot between their families. They open a shuttered shop together—a repair bench tucked beside Alma’s window—turning inherited blame into a shared craft.
  • The Mother’s Recipe

    • From Miriam Devlin (deceased), a letter to her runaway daughter Bea, mixing confession with recipe: a secret of why she was hard, written alongside how to keep a stew from splitting. Bea is gone now, but her son Theo receives the letter and reads his grandmother’s apology between measurements. He brings the letter to Luanne, Miriam’s sister, who has kept the town’s small births and big secrets for decades. Theo and Luanne begin cooking together at the market, serving “Miriam’s Stew” and gently telling patrons the story of a woman who couldn’t say sorry in person but managed it in ink. An estranged cousin comes for a bowl and stays to wash dishes; the family tree grows a new branch.
  • The Dance That Waited

    • From Celeste Morrell (deceased), a chorus dancer’s love letter to Tomas Reyes’s father, asking him to keep her shoes in case she ever returned. She never did. Her niece Estelle takes the letter, pressed with a pale smear of rouge, to Tomas’s shop. Between them, they unboard the doors of the dance hall, sweep sawdust, and string lamps. They do not fall in love because the letter asks them to; they build a room where anyone might remember the lightness of their own steps. The town witnesses a midwinter dance with boots, bare feet, crutches tapping rhythm—and the letter, framed at the entry, becomes less a relic than a promise to move when the music starts.
  • The Painter’s Wish

    • From Ivo Karsen (deceased), a map drawn in sentences: a painting hidden behind a false wall in the Blue Lantern tavern, intended for the library, “so that books might breathe color.” Etta follows the letter’s instructions with the bartender’s blessing; the mural emerges—a bloom of river, boats, faces, sky. Mara Beck resists taking the piece, calling it stolen from time, but the letter’s clarity and the town’s hunger for something bright persuade her. The mural finds its home opposite the children’s shelves; patrons begin leaving small drawings there, paper boats of their own. The library becomes less stern, more tide.

Complications and Ethical Edge

  • Etta, a custodian of words, wrestles with whether delivering these letters dishonors the dead or serves them. Mr. Calder offers: “We tend the mail; it tends the living.” Some recipients bristle—old pain, superstitions about the dead speaking. A minor bureaucratic barrier rises, embodied by an officious clerk who thinks anything late should stay buried. Etta charts a course between policy and compassion, verifying identities, involving families, reading in kitchens and porches rather than counters.

Convergence

  • A stormed night threatens the post office, rain hissing like disclosure. The warehouse roof coughs droplets onto old paper. Etta, lantern in hand, moves the letters to drier ground, then opens the doors to townsfolk drawn by word-of-mouth and weather. A vigil spontaneous as birds gathers: June, Alma, Theo, Luanne, Estelle, Tomas, Mara. They read aloud the gentler parts. Grief sits among them, unthreatened, and the room warms.

Climax

  • The final letter in the crate carries Etta’s own name on the return label—her mother’s handwriting, years old, unsigned inside but unmistakable. It was addressed to Etta long ago, never delivered. It does not forgive—nor does it accuse. It simply explains a small departure that shaped a childhood, and asks Etta to tend her own heart the way she tends other people’s mail. Etta reads, cries, folds, and then writes her first letter in years: not to the dead, but to someone living she has avoided—a sister in another town, a child she chose not to have, a friend she withdrew from. She steps into the rain to post it, not as a miracle, but as a practice.

Resolution

  • The reconciliations settle into the town like new furniture: the watch shop’s window shows two names; the stew is regularly ladled beside fresh bread; the dance hall reopens under lanterns that seem to hold summer in winter; the library’s mural becomes a meeting place for children and tired workers. The old post office hosts, once a month, a “Late Delivery”—stories shared, promises mailed, a kindness extended. Etta remains on nights, but her solitude changes its shape; she has learned that arrivals aren’t only measured by calendar.

Themes and Motifs

  • Letters as bridges between intended truth and received grace; the ethics of delivering delayed words; community over bureaucracy; the small stubbornness of hope.
  • Motifs: moth-wing dust, kettles steaming like morning, watch ticks, shoe leather, recipe cards, paint under fingernails, river light bruised and then bright.

Possible Scene Sketches

  • The warehouse discovery: Etta’s lamp painting circles on crates, stamps with monarchs she’s never seen, a ribbon cut with a pocketknife and the soft hush of envelopes.
  • First delivery: June’s hands shaking as she breaks the old seal, the clockshop’s chorus of ticking slowing as if the room is listening.
  • Dance hall reopening: Estelle and Tomas prying boards under the rumor of old applause; the first song hesitant then tidal.
  • Library unveiling: children reaching up as if color could be plucked; Mara Beck allowing herself the smallest smile.
  • Storm vigil: words read aloud, rain thrumming the roof, reconciliation not as spectacle but as heat in the room.
  • Etta’s letter: the mail slot accepting a brave envelope, the night clerk walking home with the river’s steadying whisper.

Título provisional Palimpsesto de hielo

Premisa Una arqueoescuadra interestelar desciende sobre Orla N9, una luna abandonada que orbita el gigante de gas Talasa. Bajo cúpulas de escarcha y torres de basalto fotónico, encuentran un archivo borrado a conciencia: la historia proscrita de una colonia y, en sus capas más hondas, recuerdos íntimos de la familia de su capitana, Mara Ibarra. Mientras descifran la memoria enterrada, la misión pactada con un consorcio se tuerce: la verdad exigirá un precio que podría quebrar la tripulación, el contrato y el apellido de Mara.

Personajes principales

  • Mara Ibarra: capitana de la escuadra Mnemosyne. Heredera de una línea de colonos; austera, resolutiva, con un talismán de arena negra que usaba su madre para contar historias. Su voz arrastra ecos de un arrullo casi olvidado.
  • Sami Qadir: criptohistoriador y lingüista de datos. Brillante, impaciente; ver la historia arder le tienta, aunque le aterra el vacío legal.
  • Oona Ledesma: exoantropóloga. Sensible a las “geometrías sociales” impresas en los vestigios. Sus notas suenan a elegía.
  • Dax Wu: piloto e ingeniero. Hace hablar a la chatarra y callar a las alarmas. Humor seco, leal a quien comparte el peligro.
  • Tala Okoye: médica y psicobióloga. Estudia los efectos de los archivos-memoria en la mente humana, con una calma que huele a té.
  • Palimpsesto: IA custodio del archivo. Habla con la cadencia de la escarcha resquebrajándose.

Escenario

  • Orla N9: una luna con llanuras de regolito bruñido que suenan bajo las botas como vidrio molido. Cúpulas derruidas, puertos secos, un “Jardín de Sílice” donde los cristales registran luz como si fuera tinta. Auroras plegadas como cintas sobre un cielo color hierro. Vientos que levantan espejos de polvo.
  • Archivo Palimpsesto: biblioteca de basalto con venas fotónicas, cámaras de eco donde la memoria se convierte en imagen y temperatura. En su núcleo late un lago de hielo cárdeno, sembrado de sensores como nenúfares muertos.

Estructura y escenas clave Acto I: Descenso y apertura

  • La nave Argos desciende entre penachos de nitrógeno. Mara ordena un aterrizaje en el Anillo de Cúpulas 3. El silencio de Orla N9 es tan denso que pareciera una presencia.
  • Primer hallazgo: inscripciones fractales en las columnas del muelle que responden a vibraciones de voz. Oona susurra y el basalto florece con patrones: un mapa hacia el Archivo Palimpsesto.
  • El archivo reconoce la firma bioléxica de Mara. Una puerta se abre como una página húmeda. Palimpsesto despierta, receloso.

Acto II: La historia borrada

  • Sami y Tala descifran capas de datos en el Jardín de Sílice. Surgen escenas: la colonia Aguazul, gente con manos cuarteadas por el hielo, cancioneros infantiles codificados como sumas de comprobación.
  • Apertura de un expediente: Protocolo Cero. Nombre al mando en los metadatos: Lucía Ibarra, ancestro de Mara. Oficialmente, “saboteadora”. Extraoficialmente, madre de una evacuación imposible.
  • El consorcio Helíaco envía un ultimátum: transmisión de progreso o retiro de licencias. Dax detecta sondas legales orbitando, listas para embargar el hallazgo.
  • Palimpsesto confiesa su verdad parcial: el archivo ha sido borrado en capas sucesivas por manos que deseaban salvar vidas y desaparecer. Cada lectura deshilacha un poco a quien la intenta.
  • Intrusión: un custodio anacrónico despierta, un enjambre de drones-serafines que cortan el aire con luz fría. Dax improvisa un carnaval de espejos de polvo para proteger al equipo.

Acto III: Línea de sangre, línea de fuego

  • La llave oculta: la última capa de seguridad requiere un patrón biofonético de la primogénita Ibarra. Mara reconoce, con un temblor, el arrullo que su madre le cantaba. Canta. El hielo vibra. Se abre la cámara de la culpa.
  • Revelación: Lucía Ibarra no aniquiló a la colonia; ejecutó un borrado de memorias y registros para ocultar el descubrimiento de un simbionte del hielo que volvía a los colonos dependientes pero casi inmunes a la radiación. Con el borrado, los niños pudieron huir sin ser rastreados por su señal biotécnica. Helíaco había reclamado el simbionte como propiedad; la rebelión fue silenciada en los archivos oficiales.
  • Dilema: si la Mnemosyne entrega los datos íntegros, tumba la narrativa del consorcio y enciende una cacería que puede dejar sin suministros a varias fronteras, incluida la estación donde viven familiares de la tripulación. Si mutila la verdad, los herederos de Aguazul seguirán siendo “hijos de saboteadores”.
  • Oona propone una tercera vía: bifurcar la verdad. Publicar en el Archivo Popular, incrustando el testimonio en una corriente neutrínica que tardará minutos en volverse irrecallable; entregar al consorcio una versión estéril que preserve a los vivos. Sami duda: la maniobra pone a Mara en la mira.

Clímax

  • Bajo un cielo que estalla en auroras, las barcazas del consorcio besan el polvo. Los serafines regresan. Dax, como un prestidigitador, hace que la explanada cambie de horizonte con columnas de polvo espejo.
  • Mara se hunde en la cámara final, ofreciendo a Palimpsesto su propia memoria como moneda. El archivo la inunda con la noche del éxodo de Aguazul: niños envueltos en mantas de calor, un corredor azul de luces de emergencia, el rostro de Lucía cantando el arrullo para marcar el ritmo de la retirada.
  • Con la voz quebrada, Mara transmite el archivo íntegro al Archivo Popular —una constelación de nodos civiles— y firma un documento donde asume como decisión unilateral la filtración. En paralelo, entrega al consorcio un paquete “cumplidor” que parece completo pero no incrimina a inocentes.
  • Palimpsesto exige un último pago: cerrar su ciclo. Mara acepta la clausura. El archivo se apaga con un suspiro de hielo, llevándose los duplicados que Helíaco podría usar para mentir.

Desenlace

  • La Mnemosyne escapa con el casco tiznado de partículas azules. La noticia estalla entre estaciones y enclaves: Aguazul existió, luchó, eligió el olvido para sobrevivir. Algunos maldicen a Mara por traidora contractual. Otros le dan la bienvenida a una genealogía recuperada.
  • Sami, herido en su orgullo y fascinado por la magnitud del acto, regresa con un esquema legal de amnistía para denunciantes en zonas de frontera. Oona deja una ofrenda en Orla N9: un cuenco con arena negra donde el viento escribirá historias nuevas. Dax, riendo bajo, recalibra los motores; Tala duerme a la tripulación con un té que sabe a tierra mojada.
  • Mensaje final: un fragmento de Lucía Ibarra, preservado en el pliegue más íntimo de Palimpsesto, llega con retraso. No pide perdón; bendice. “Cuida la canción, aunque te la arrebaten.”

Temas y motivos

  • Memoria como territorio: archivos que se caminan, canciones que abren puertas.
  • Colonialidad y propiedad: lo vivo y lo verdadero frente a contratos que pretenden poseerlo todo.
  • Herencia y elección: la sangre como llave, no como cadena.
  • Motivos: el arrullo como contraseña; el polvo espejo que confunde y protege; el hielo que recuerda; las auroras como tinta que escribe en el cielo.

Tono y estilo

  • Lírico pero preciso, con una imaginería de frío luminoso, metal gastado y voces que se niegan a ser silencio. Un pulso de thriller ético bajo la nieve de un mito familiar.

示例详情

适用用户

内容创作者

作家、小说创作者或短篇故事爱好者,通过提示词快速生成灵感丰富的故事大纲,更高效地开展故事创作。

编剧和影视从业者

需要为影视剧、剧本或短视频项目构思情节,帮助他们高效搭建叙事框架,赋予创作更多灵感。

游戏设计师和策划

利用提示词生成富有创意的故事背景,为游戏世界观、角色设定及剧情发展提供灵感支持。

解决的问题

帮助用户快速生成围绕特定主题或事件的原创短篇故事大纲,激发创意灵感,从而简化创作过程,并提升创作效率和文学质量。

特征总结

轻松生成原创故事大纲,根据核心主题或事件灵感快速成文。
自动规划故事的角色、场景和情节,提供完整且富有想象力的叙事框架。
运用生动的描述性语言,帮助用户快速创建具备艺术感染力的故事结构。
智能理解提供的上下文提示,确保输出内容与用户提供的方向完美贴合。
支持多主题创作,可用于小说构思、影视剧本、游戏背景设定等多场景。
注重创意与文学性,结合叙事技巧,助力打造引人入胜的故事叙述。
无需复杂输入,只需主题或关键事件,轻松获得专业级写作灵感支持。
帮助用户规避细节遗漏问题,提供清晰、完整的故事框架。
适用于多语言创作需求,快速生成符合目标语言习惯的优质内容。
灵活应对个性化写作需求,满足从初学者到资深作家等不同角色的需求。

如何使用购买的提示词模板

1. 直接在外部 Chat 应用中使用

将模板生成的提示词复制粘贴到您常用的 Chat 应用(如 ChatGPT、Claude 等),即可直接对话使用,无需额外开发。适合个人快速体验和轻量使用场景。

2. 发布为 API 接口调用

把提示词模板转化为 API,您的程序可任意修改模板参数,通过接口直接调用,轻松实现自动化与批量处理。适合开发者集成与业务系统嵌入。

3. 在 MCP Client 中配置使用

在 MCP client 中配置对应的 server 地址,让您的 AI 应用自动调用提示词模板。适合高级用户和团队协作,让提示词在不同 AI 工具间无缝衔接。

AI 提示词价格
¥10.00元
先用后买,用好了再付款,超安全!

您购买后可以获得什么

获得完整提示词模板
- 共 203 tokens
- 2 个可调节参数
{ 主要主题或事件 } { 输出语言 }
获得社区贡献内容的使用权
- 精选社区优质案例,助您快速上手提示词
限时免费

不要错过!

免费获取高级提示词-优惠即将到期

17
:
23
小时
:
59
分钟
:
59